やさしい日本語 | アウトライン

やさしい日本語 | アウトライン
やさしい日本語とは?

「やさしい日本語」は、外国人や日本語の学習者、さらには言語に関する支援が必要な人々が理解しやすいように、日本語を簡単にして伝えるための方法です。災害時の情報提供などのために生まれたものですが、近年は公共サービスや観光案内などの分野でも活用が広がっています。「やさしい日本語」を作るときのポイントや理論的な背景について、以下の観点から説明します。

単語や文法の簡略化

「やさしい日本語」では、難しい言葉や専門用語、四字熟語の使用を避け、簡単で日常的に使われる言葉に置き換えます。また、文法も複雑な表現を避け、短い文にすることが基本です。たとえば、「至急連絡してください」を「すぐに連絡してください」にすることで、理解しやすくなります。これにより、日本語を勉強している人々がそのままの表現を理解できる確率が高まります。

敬語や複雑な言い回しの簡素化

敬語や丁寧な表現は、日本語の学習者にとって難しいと感じることが多いです。そのため、「やさしい日本語」では、敬語を使う代わりに簡単な言葉で直接的に伝えることを重視します。たとえば、「お越しいただき、誠にありがとうございます」を「来てくれて、ありがとうございます」とすることで、意味がわかりやすくなります。

視覚的支援の活用

「やさしい日本語」を使うとき、文字だけではなく、図や写真、イラストを活用することで情報の伝達を補助することができます。視覚情報を加えると、言葉の意味が伝わりやすくなり、学習者が内容を理解しやすくなります。

ターゲットの日本語理解レベルに応じた調整

「やさしい日本語」は、聞き手や読み手の日本語レベルに応じて調整することが重要です。初心者向けには基本的な言葉を使い、文を短くし、文法もシンプルにすることが求められます。中級者以上の場合は、少し難しい単語や文法を取り入れることも可能です。学習者のレベルに合わせた調整が、効果的なやさしい日本語の使用には不可欠です。

アクセシビリティ

「やさしい日本語」の考え方は、言語学やコミュニケーション理論に基づいています。特に、難易度の低い言葉や表現を選ぶことで相手の理解を助ける「プレイン・ランゲージ」の方法や、情報へのアクセスを広げる「アクセシビリティ」の考え方が取り入れられています。これにより、言葉の壁を減らし、情報の普遍的な伝達を可能にします。

やさしい日本語の効果

「やさしい日本語」は、日本語学習者だけでなく、認知症の人や子ども、日本語のリテラシーが低い人々にも効果があります。言語の単純化が情報の理解を助け、誤解を防ぐ効果が期待されます。

このように、「やさしい日本語」は言語の学習状況やニーズに合わせて調整することで、日本語を母語としない人々にも効果的に情報を伝える手段として有用です。

やさしい日本語